32…| του Gil-galad

clocks-splash1229

Τριανταδύο, ε;

Λίγο πριν καταφέρω να δω τον κόσμο με κουρασμένα μάτια.

Ακριβώς μετά την αναγνώριση.

Αρκετά μετά το λάθος.

Πολύ πριν τις αναμνήσεις.

Τριανταδύο χιονιάδες αργότερα,

μείον δυο ανθρώπους,

συν ένα ποίημα,

χωρίς έναν κόσμο…

Στα τριαντατρία, λένε, τελειώνει…

Μη στέκεσαι, ο κόσμος τρέχει!

Μη ζεις! Ο κόσμος φεύγει…

Τριανταδύο πολλά, γέρο

Τριανταδύο, ε;

Advertisements

About Gil-galad

"Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was long, his lance was keen. His shining helm afar was seen. The countless stars of heaven's field Were mirrored in his silver shield. But long ago he rode away, And where he dwelleth none can say. For into darkness fell his star; In Mordor, where the shadows are.
This entry was posted in Adagio για 1 πένα, Τα δικά μας κείμενα.. Bookmark the permalink.

Σχολιάστε

Συνδεθείτε για να δημοσιεύσετε το σχόλιο σας:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s